英霊来世-AreiRaise-ブログ

             来世と書いて読み方はライズ
<< October 2018 | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 >>
<< 建国祭2668 | main | 感謝の気持ちでいっぱいです。 >>

「矜持」PV英語字幕版、完成!!

七生報國です。

いよいよ明後日、音楽直娯本番です!

今日までで準備は95%完了、
あとは明日細かい部分を詰めて本番に臨みます。

今年に入ってからほぼ一日3〜4時間睡眠で
なんとかかんとか乗り切って参りましたが、
それも全て明後日の為!!!

今の心境は…。
期待と不安と半々ぐらいなところでしょうか。
天命を待つ為にも明日で人事を尽くしたいと思います。

皆様、お待ちしてます!
是非会場で生でお楽しみ下さい!



さてそんな中、
ついに矜持PVの英語版が完成しました!!

英霊来世公式HP上にUPしました。
皆さんはもう見ていただけたでしょうか?

去年の8月にPVをHPにUPして以来、

「英語圏の友人にこの歌を理解してもらいたい。
 英語バージョンを作ってもらえないだろうか?」

といったメールを頂いておりまして、去年末より制作しておりました。

しかしながらメンバーには英語が達者な人間がいない為、
「英訳の正誤の判断基準」が難しく、苦戦しました。

歌詞の中には英語には無い単語や、
訳すると意味合いが少しズレてしまう言葉もあります。
そもそも曲名の矜持からしてPrideとかHonorでは意味が違ってくる…。

「口語体でやるか、文語体でやるか?」「文字数の問題は?」
などなどの諸問題を経て今回の形になりました。

「英訳としておかしい!」
「この言葉使いは日常ででは使わない」
等、恐らく色々なご意見ご指摘があるかと思われますが、
そこは御容赦下さい。。。

大切なのはまず、
戦勝国とされている非日本語圏の人々に
「君達が何もかも正しいと思ったら大間違いですぜ?」
と発信している日本人がいることを知って頂く。

まずはそこから。
そこで蟻の一穴から何か新たな動きが出来ればと思います。
是非ご覧頂いてご感想などお寄せ下さい。

ウチのHPに貼ったところで大した威力は無いでしょうけども
小さい所からでも我々が出来ることであればやって行こうと思います。

更に現在中国語版、九段PVも製作中です!
出来ればライブ当日までに間に合わせたかったんですが今回は見送り…。

こちらは完成次第またお披露目したいと思います。
お楽しみに。


まずは明後日(もう明日)の音楽直娯に集中します!

では今日はこの辺で。
七生報國 | permalink | comments(0) | trackbacks(0) | - | - |

この記事に対するコメント

コメントする









この記事のトラックバックURL
http://blog.areiraise.com/trackback/696144
この記事に対するトラックバック